106恶搞反恐之总统忧烦 (2/2)
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
l反正她乖乖的Waitingformetocomehome(tocomehome)等我回家IfIwereaboy如果我是男生IthinkIcouldunderstand
我想我可以了解Howitfeelstoloveagirl要怎样去爱一个女孩IswearI‘dbeabetterman我发誓我可以是个好男人I‘dlistentoher我倾听她的每句话
CauseIknowhowithurts因为我知道当你失去你爱的人那种伤痛Whenyoulosetheoneyouwanted(wanted)Causehe‘stakenyouforgranted(granted)因为他将你的付出
视为理所当然Andeverythingyouhadgotdestroyed将你的一切全部摧毁It‘salittletoolateforyoutocomeback现在回头对你来说太晚了Sayitsjustamistake
承认那是个错误ThinkIforgiveyoulikethat还想我会原谅你IfyouthoughtIwouldwaitforyou如果你还认为我会等你Youthoughtwrong你真的大错特错了
Butyou‘rejustaboy你只是个男生Youdon‘tunderstand你不懂(yeayoudon’tunderstand)Howitfeelstoloveagirl怎麼去深爱一个女孩Somedayyou‘ll
wishyouwereabetterman直到某天你会希望成为一个好男人Youdon‘tlistentoher你从不听她说Youdon‘tcarehowithurts你也不会懂那有多痛苦Untilyoulose
theoneyouwanted直到你自己也失去了才会了解Causeyou‘vetakenherforgranted因为你所认知的理所当然Andeverythingyouhadgotdestroyed一切都会被摧毁
Butyou‘rejustaboy…你就只个男生
碧昂丝·吉赛尔·诺斯(BeyonceGiselleKnowles)的《IfIWereABoy》
“你好。”总统接起电话,礼节性的寒暄。
“您好,阁下,您有电话。”白宫工作人员听后,礼貌的回应,兢兢业业。
“谁的电话?”总统询问。
“阁下,是X市CTU的杰克鲍尔的来电。”工作人员回答。
“好,知道了,你接过来吧。”总统听后,点头吩咐。
“是,阁下。”工作人员应诺,急忙照办。
几秒种后,电话被转接了过来。
“杰克鲍尔吗?”总统询问。
“对,阁下,是我。不好意思又来打搅您。”杰克回答。
“没关系,杰克。你说吧,什么事情?”总统说。
“阁下,是这样的:恐怖分子的头目——邪恶虫,他要您的特赦和100亿美元,还有肥基、、、”杰克听后,向总统述说详情。
“抓住他们,杰克。我们绝不和恐怖分子谈判、、、”总统听后,一脸严肃、正气凛然、义正词严。“正邪不两立!”
“是,阁下。”杰克应诺。
“杰克,我们还有多少时间。”总统询问。
“不到24小时了。”杰克回答。
“抓紧时间,杰克。不要辜负人民和我的信任。”总统意味深长的说。
“是,阁下。”杰克应诺。
“再见!杰克。”
“再见!阁下。”互相寒暄后,杰克挂断电话,收起自己的iPhone手机,转向我们。
朋友们,我们将会怎么办?我们将会怎么和恐怖分子斗争、周旋?我们能够好像智者一样运筹帷幄,决胜千里吗?
预知下文如何,请您看下一章。
作者的QQ号码——111111111111111111。