请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
奥武夫》,全部用头韵体写成,非常具有可读性。
玛格丽特则是英国著名女作家,代表作《飘》后来被改编成电影《乱世佳人》。
他答应帮胡一飞做翻译,甚至可以帮他事后联系一下美国的出版商。
这真是极好的,“詹姆斯,我有点喜欢你了。you’dman!”
歪果仁做事,都讲究明算账的。
一般畅销书的分成惯例都是发行商和作者拿提成,翻译者拿一次性工资,工资是按字数和翻译者的名气定的。如果翻译一些没什么销量的英文书成中文,拿的报酬有限。胡一飞这本《暮光之城》在网络上更新很少,几乎处于月更状态,也没有出版。搞得网上还传出一股留言,声称这部《暮光之城》就是胡一飞第一部滑铁卢之作。
虽然小说没什么名气,但介于胡一飞的名气,翻译费也不能少的。第一本字数不多,胡一飞给他开出十万的翻译酬劳,也算是很高的价码了。
……
小说的事也有了着落,胡一飞无事一身轻。
回到公司又一件好消息传来,《疯狂的石头》入围了金马奖。
因为金马奖报名截止时间都当年的九月份,所以《银行抢劫大演习》并不在评选范围之内。
中国电影金鸡百花奖、香港电影金像奖和台湾电影金马奖并称华语电影三大奖项。
也许现在这个年代,年轻人们了解奥斯卡、金球奖、戛纳电影节这些国际大型奖项的,比了解华语电影奖项的更多。但金马奖在华语圈中的地位依旧不可忽视,它历史最为悠久,并且评选条件中不设地域限制、评选对象面向所有华语电影和华语影人的奖项。原由台湾“行政院新闻局”主办,后由台湾电影事业发展基金会赞助。
不过老百姓不关注金马奖,也是有原因的。
时至如今,金马奖已经逐渐沦为鸡肋。
只是,对于那些获得提名的人来说,金像奖一直都是更值得期待的奖项。这么多年,金马奖标榜着文艺至上,然而每年电影市场推出来值得关注的电影就那么几部,金马奖的评委就算有着不凡的口味,然而就像在冬天菜市场里为难的家庭主妇一样,扫视一圈之后,收到篮子里的菜也不过还是那么几种。
并且——金马奖的举办地是如此尴尬的台湾,在台湾,如今电影已经完全变成一种与市场无关的行为。
没有电影市场,每年的电影制作不断缩减,2003年仅制作了19部电影;没有叫座导演,李安已经成了国际导演,而侯小贤、杨德昌、蔡明亮,离普罗大众实在太远;没有电影明星,岛内当红的明星,要么是综艺主持人,要么是泡沫剧青春偶像,舒旗几乎是惟一一个真正的电影明星,不过她的电影,基本是香港制造。
所以终究尴尬的金马奖——评选的大多是香港电影,甚至走在红地毯上的本地明星,几乎没有一个和电影有关。
但“家族影业”作为一家新兴的草台班子,对第一次有电影入围华语三大奖项,依然十分兴奋。
《疯狂的石头》入围了最佳剧情片、最佳导演、最佳原创剧本、最佳新人演员、最佳剪辑五项提名,也算是入围大赢家。可胡一飞知道,这一次有《无间道3》。台湾虽然电影产量很少,质量也一般,却喜欢每年都给自己的电影颁发几个奖项。而往往这几部电影,都是连台湾人都不愿意看的作品。
所以对第一次入围金马奖,也没抱什么期望。
纯粹当旅游好了,他还没去过台湾呢。“恩……记得谁要给我当导游来着。”
韩密推门进来:“胡一飞,台湾那边打电话,想让你中途表演,要答应吗?”
“中场表演?”胡一飞心中好笑,想起后世的金马奖,焦点常常出现在领奖台之外。要么关注周摩羯与侯佩岑同台会不会尴尬,要么关注侯佩岑与林芝铃衣服穿着谁更靓。没想到现在要他来撑场子表演了。
“答应吧,不过我需要一个舞伴,最好是比较擅长跳舞的女歌手。你问问他们能不能找到,不能的话,我就自己带人了。”
“哦。”韩密也有些兴奋,“那这次我也去,还是第一回参加金马奖呢。”
胡一飞大手一挥,“去吧,一起去!”